用英文講中國故事——Foolish Attempt to Imitate Walking 邯鄲學步

Time:August 14, 2024

邯郸学步

Foolish Attempt to Imitate Walking

讲的是一个燕国少年前往赵国的邯郸学习走路的故事。这个故事也告诫人们盲目模仿他人,不仅学不到真正的本领,反而会失去自我。

It tells the story of a young man from Yan State who went to Handan, Zhao State to learn how to walk. This story also warns people that blindly imitating others will not only fail to learn real skills, but will also lose themselves.

相传,燕国有个少年,他听说赵国邯郸人走路的姿态特别优雅,于是决定前往邯郸学习。

According to legend, there was a young man from Yan State who heard that the people in Handan, Zhao State walked very elegantly, so he decided to go to Handan to learn.

到了邯郸后,他发现每个人走路的姿势都不相同,各有特色。

After arriving in Handan, he found that everyone's walking posture was different and had their own characteristics.

但是每个人的姿势都很优雅,看着都想学。

But everyone's posture was very elegant, and he wanted to learn it when he saw them.

于是他开始模仿他们的走路姿势,看他们是如何摆手臂,如何跨步。

So he began to imitate their walking posture, watching how they swung their arms and how they stepped.

他是见一个模仿一个,没有固定的目标。

He imitated one by one, without a fixed goal.

在学了一会后,他的走路姿势越来越奇怪,后面还摔了一跤。

After learning for a while, his walking posture became more and more strange, and he fell down later.

但他没有气馁,然后继续模仿每一个遇到的人走路,今天学这个人的步态,明天又学另一个人的姿势。

But he was not discouraged, and continued to imitate the walking of everyone he met, learning this person's gait today, and learning another person's posture tomorrow.

结果不仅没有学会邯郸人的走路方式,反而忘记了自己原本是如何走路的。

As a result, not only did he not learn the way the people in Handan walked, but he forgot how he originally walked.

最终,他连走路都不会了,只能爬着回去。

In the end, he couldn't even walk and could only crawl back.

这个故事告诉我们:在学习和生活中,要保持自己的特色和独立思考,不要盲目跟风。也强调了顺应自然、保持自我本色的重要性。

This story tells us that in study and life, we should maintain our own characteristics and independent thinking, and not blindly follow the crowd. It also emphasizes the importance of adapting to nature and maintaining one's true colors.

RECENT POSTS

用英語講中國故事——Fish Sink, Goose Drop 沉魚落雁

沉鱼落雁 Fish Sink, Goose Drop 意思是鱼见之沉入水底,雁见之降落沙洲,也用来形容女子容貌美丽动人。 It means that fish sink to the bottom of the water when they see i...
August 14, 2024
用英語講中國故事——Fish Sink, Goose Drop 沉魚落雁

“拉肚子”用英语怎么说?

在这个快节奏的生活中,偶尔的身体不适,比如“拉肚子”可能会给我们的日常带来不少困扰。虽然这个词在中文里听起来很直接,但在国际交流中,了解并准确表达这一状况就显...
August 14, 2024

老外说“You're a fat cat”是什么意思?你是只肥猫?错得离谱!

想象一下,当你第一次听到老外对你说“You're a fat cat”,心中或许会闪过一丝疑惑:难道我真的看起来那么像只圆滚滚的猫咪吗?其实不然,这里的“fat cat&rdquo...
August 14, 2024
老外说“You're a fat cat”是什么意思?你是只肥猫?错得离谱!

faceless是什么意思?难道是“没脸”的意思吗?

现在很多人用词根背单词,想必大家都知道形容词后缀less意为“without”。 表示否定意义的-less是个本族语派生后缀,原意为free from或without。它主要加在名词后面,...
August 14, 2024
faceless是什么意思?难道是“没脸”的意思吗?

用英语讲好中国故事:柳暗花明 Every cloud has a silver lining

In the Southern Song Dynasty, the famous poet Lu You was dismissed from his official position for offending the powerful. After that, he returned to his hometo...
August 12, 2024
用英语讲好中国故事:柳暗花明 Every cloud has a silver lining

用英语讲好中国故事:道听途说 Pick up news by hearsay

During the Warring States Period, there was a man named Ai Zi who met Mao Kong, a person who loved to talk big, on the road. 战国时期,有个叫艾子的人,在路上碰到了...
August 12, 2024
用英语讲好中国故事:道听途说 Pick up news by hearsay

用英语讲好中国故事:空中楼阁 Castle in the air

In the Western Han Dynasty, there was a rich landlord in Taiyuan City. He was very wealthy but rather dull-witted, so he was often ridiculed. 西汉时期,在太原城...
August 12, 2024
用英语讲好中国故事:空中楼阁 Castle in the air

Telling Chinese Culture in English: Traditional Instrument Pipa

The pipa is a traditional plucked string instrument in East Asia and has a history of more than 2,000 years in China. The instrument first known as the "pipa"...
August 12, 2024
Telling Chinese Culture in English: Traditional Instrument Pipa

Telling China’s Stories in English: China’s First Olympic Gold Medal

On July 29, 1984, it was a memorable day. Xu Haifeng, a shooting athlete from China, won the gold medal in the men's free pistol slow fire event at the Los...
August 12, 2024
Telling China’s Stories in English: China’s First Olympic Gold Medal

用英语讲好中国故事:流言蜚语 Unfounded rumors and malicious gossip

In 154 BC during the Han Dynasty, Dou Ying, the nephew of Empress Dowager Dou, was granted the title of Marquis of Weiqi for his meritorious deeds. 公元前 154...
August 12, 2024
用英语讲好中国故事:流言蜚语 Unfounded rumors and malicious gossip

CATEGORY