明日复明日,明日何其多:不可数的tomorrow
我们很小就学过下面的《明日歌》
明日歌
[明]钱福
明日复明日,明日何其多。
我生待明日,万事成蹉跎。
(注: 这是节选,不是全诗)
此诗表达的明天有多个,而“一天”在时间维度上有明确的起点有终点,所以感觉明天应该是可数名词。
可是可是可是(三遍),若去差英语词典,人家却是将tomorrow标注为uncountable noun。为什么呢?
这是因为英语语法是常态语法。对常态语法,今天就是今天,就是今天一个,明天就是今天之后的第二天,也是一个。
有时会说“你有你的明天,我有我的明天”。但是若不是引申义,则这两个明天也是一个明天。
既然“明天”是一个,也就没有必要数了,所以不可数。此不可数的本质是不必数。
从某种角度,today, tomorrow, yesterday也是专有名词。它相当于自带定冠词,因此它前面无需再加其它限定词,如
【例句1】Tomorrow will be fine and dry according to the weather forecast. (根据天气预报,明天天气晴朗干燥。)[牛津高级学者辞典]
【例句2】I'll see you at tomorrow's meeting. (明天的会议上见。)[朗文当代英语词典]
【例句3】Today is even hotter than yesterday! (今天比昨天更热!)[剑桥高级学者辞典]
【例句4】Today is her tenth birthday. (今天是她的十岁生日。)[牛津高级学者辞典]
【例句5】Today is Friday, September 14th. (今天是9月14日,星期五。)[柯林斯高级学者辞典]
【例句6】Today is my birthday!(今天是我的生日!)[朗文当代英语词典]
【例句7】Yesterday was Sunday. (昨天是星期天。)[牛津高级学者辞典]
【例句8】In yesterday's games, we beat our opponents two-one. (在昨天的比赛中,我们以2:1击败了对手)[柯林斯高级学者辞典]